jueves, 1 de julio de 2010

Beyond (Mas Allá)

This is not your home, not your world,
not the place where you should be.
And you understand, deep in your heart,
though you didn´t want to believe.
Now you feel so lost in the crowd
wondering if this is all,
if there´s something beyond.

Beyond this people, beyond this noise,
beyond the night and day, beyond heaven and hell.
Beyond you and me.
Just let it be,
just take my hand and come with me,
come with me...

And run, fly away, don´t look back,
they don´t understand you at all,
they left you alone in the dark
where nobody could see your light.
Do you dare to cross your heart?
Do you dare to come with me
to the place where we belong?

Beyond this smoke, beyond those trees,
beyond lies and truths, beyond life and death.
Beyond you and me.
Just let it be,
just take my hand and come with me,
come with me...


Éste no es tu hogar, no es tu mundo,/no es el lugar donde deberías estar./Y tu lo sabes, en el fondo de tu corazón,/aunque no quisiste creerlo./Ahora te sientes perdido entre la multitud,/preguntándote si esto es todo,/si hay algo más allá.//Mas allá de toda esta gente, as allá de todo este ruido,/más allá del día y la noche, más allá del cielo y el infierno./Más allá de ti y de mí./Deja que ocurra,/tan sólo toma mi mano y ven conmigo,/ven conmigo...//Y corre, escapa, no mires atrás,/ellos no te entienden,/te dejaron sola en la oscuridad/donde nadie puede ver tu luz./¿Te atreves a traspasar tu corazón?/¿Te atreves a acompañarme/al lugar al que pertenecemos?//Más allá de este humo, más allá de aquellos árboles/, más allá de mentiras y verdades, más allá de la vida y la muerte./Más allá de ti y de mí./Deja que ocurra,/tan sólo toma mi mano y ven conmigo,/ven conmigo...